Pere Antoni Pons ressenya, al diari Última Hora, el llibre La morta enamorada de Théophile Gautier, traduït per Marta Marfany Simó.
Ressenya del llibre «La morta enamorada» de Théophile Gautier

Pere Antoni Pons ressenya, al diari Última Hora, el llibre La morta enamorada de Théophile Gautier, traduït per Marta Marfany Simó.
Eric Gras ressenya, al suplement Quaderns del Periódico Mediterráneo, el llibre La morta enamorada de Théophile Gautier, traduït per Marta Marfany Simó.
Núria Baños ressenya, al suplement Quadern de Llibres de Sonograma Magazine, el llibre Mercier i Camier de Samuel Beckett, traduït per Marta Marfany Simó.
Mercier i Camier
A la primera sessió del club de lectura amb el traductor, dirigit per Ramona Pérez Santiago, parlarem de la novel·la Formigó, de Thomas Bernhard. Ens acompanyarà Clara Formosa Plans, responsable de la traducció de l’obra de l’alemany al català. Trobareu tota la informació a l’enllaç adjunt:
https://onallibres.cat/agenda/club-de-lectura-amb-el-traductor-formigo
Ramona Pérez ressenya, al suplement de llibres Bellver del Diario de Mallorca, el llibre Formigó de Thomas Bernhard, traduït per Clara Formosa Plans.